수많은 발전들은 더 이상 자랑거리가
Completed
Request
Original Text (2/3)
2
  • 230 character(s)
  • 800 P
특히 젊은이들은 일을 하려고 하지 않는다
하지만 그렇다고 해서 매일 파티를 여는 것이 옳은 일이라는 것은 아니다.  이제 로봇들은 우리에게서 독립을 했다. 그리고 그들은 언제나 공부한다. 하지만 젊은 이들은 그자리 그대로다.
이제 로봇이 떠났으니 변명거리는 존재하지 않는다. 
그들에겐 빈둥거리는 삶이 당연한 삶이 되어버린 것이다. 이것은 온전히 그들만의 잘못이다,.
앞으로 세계가 어떻게 변할진 아무도 모른다.
Translation (2)
Especially the younger generation are not eager to work. 
However, it does not mean that partying every night is a right thing to do. The robots are independent from us now, and they always learn. The younger generation stays the same. 
Now that the robots have left, there is no excuse. 
For the youngsters, it has become their habit to be idle. It is entirely and exclusively their own fault.
No one does not know how the world will change from now on.
Especially, young people are not trying to work. 
But that doesn't mean it's right to have a party every day. 
Now, the robots have become independent of us. 
And they always study. But young people are just as they are. 
Now the robots is gone, there is no excuse.
Their idle life has become a matter of course. 
This is entirely their fault.
Nobody knows how the world will change in the future.
0
العربية Burmese 中文(廣東話) 中文(简体) 中文(繁體) hrvatski jezik Čeština Nederlands English(British) slovenčina, slovenský jazyk Français français(canadien) Deutsch ελληνικά עברית हिन्दी, हिंदी magyar Indonesia English Italiano 日本語 ខ្មែរ, ខេមរភាសា, ភាសាខ្មែរ 한국어 Bahasa Melayu فارسی suomi Polski Português Português(Brasil) limba română, limba moldovenească Русский Español Español(Latinoamérica) Kiswahili Svenska Tagalog ภาษาไทย Türkçe українська мова O'zbek, Ўзбек, أۇزبېك‎ Tiếng Việt