남편이 생각해봤다. 아내가 한국에서 잘지낼수있는지...솔직히 결혼생각과 준비하지 못한 남편이 포기 하기 싫어 요즘 한국 경제가 어렵워서 아내가 필요한것 아내와 편하게 살기위해 남편은 두가지 일을 할까 합니다. 아내을 포기 하기 싫어요. 그리고 아내은 저한테 많은걸 바라지 않는것도 잘 알고있다.그런 아내가 너무 좋다. 걱정하지말아요.한국으로 올때은 아내와 같이 할꺼예요 사랑합니다.진심으로
  • bhss2009
  • Text(217 character(s))
  • Korean Vietnamese
  • 800 P
Completed
Request
Original Text
남편이 생각해봤다. 아내가 한국에서 잘지낼수있는지...솔직히 결혼생각과 준비하지 못한 남편이 포기 하기 싫어 요즘 한국 경제가 어렵워서 아내가 필요한것 아내와 편하게 살기위해 남편은 두가지 일을 할까 합니다.
아내을 포기 하기 싫어요. 그리고 아내은 저한테 많은걸 바라지 않는것도 잘 알고있다.그런 아내가 너무 좋다. 걱정하지말아요.한국으로 올때은 아내와 같이 할꺼예요 사랑합니다.진심으로
Translation (2)
Chồng đã suy nghĩ thử rồi. chồng dù ko thể chuẩn bị,  suy nghĩ kết hôn và vợ có thể sống tốt ở Hàn Quốc nhưng cũng ko muốn từ bỏ. Dạo này kinh tế Hàn Quốc khó khăn nên thứ vợ cần và để sống với vợ thì có 2 thứ anh sẽ làm.
Anh ko muốn từ bỏ vợ. và anh cũng biết ko mong chờ gì nhiều ở anh. anh rất thích một người vợ như thế. vợ đừng lo. khi em đến Hàn Quốc anh sẽ làm cùng vợ. anh yêu vợ, một cách thật lòng.
chồng đã thử nghĩ không biết vợ có thể sống tốt ở Hàn quốc được hay không... nói thật là chồng chưa có tâm lý kết hôn và cũng chưa chuẩn bị nhưng chồng không thích từ bỏ. dạo này kinh tế Hàn quốc khó khăn quá nên để vợ có thể sống tốt và những thứ vợ cần thì anh đang cân nhắc làm hai việc.
chồng không muốn từ bỏ vợ. và chồng cũng biết vợ không mong đợi điều gì to tát ở chồng. một người vợ như thế là quá tốt. em đừng lo gì cả. khi em sang Hàn quốc chồng sẽ sống với em. anh thật lòng yêu em
0
العربية Burmese 中文(廣東話) 中文(简体) 中文(繁體) hrvatski jezik Čeština Nederlands English(British) slovenčina, slovenský jazyk Français français(canadien) Deutsch ελληνικά עברית हिन्दी, हिंदी magyar Indonesia English Italiano 日本語 ខ្មែរ, ខេមរភាសា, ភាសាខ្មែរ 한국어 Melayu فارسی suomi Polski Português Português(Brasil) limba română, limba moldovenească Русский Español Español(Latinoamérica) Kiswahili Svenska Tagalog ภาษาไทย Türkçe українська мова O'zbek, Ўзбек, أۇزبېك‎ Tiếng Việt